DictionaryForumContacts

 T@n@

link 10.02.2009 22:18 
Subject: metaphors
Помогите, пожалуйста, с метафорами..я в них не сильна.. с украинского на английский нужно перевести. В английском языке должны быть эквиваленты этих украинских метафор, ну или похожие по смыслу метафоры, а у некоторые нельзя перевести метафорой..В общем, пожалуйста, если кто-то что-нибудь знает, помогите:)
Метафоры написаны большими буквами:

1.Хоча вона й була просто ПЕРСИКОМ, А НЕ ДІВЧИНОЮ, проте....
2.А лікар примусить чоловіка виставити на свою ПЕРЛИНУ (про дочку) суму,...
3... якась ТРОСТИНКА (про дівчину) встановлює правила.
4...ця ЯСНООКА СОКОЛИЦЯ (про дівчину) відмовилась...
5. якою ПІДЛОЮ ВІСЛЮЧКОЮ я виставила себе.
6. Учені були сповнені співчуття до цієї ЖАЛЮГІДНОЇ РУЇНИ.
7. Який же він БУРЕВІЙ! Мене просто ЗДУВАЄ!
8. Будучи вже РОЗБИТОЮ ЛЮДИНОЮ віком за 60 років..
9. З усіх так званих АЗІАТСЬКИХ ТИГРІВ саме Південна Корея стала головним..
10. ХИТРИЙ ЛИС Корней Чукрвскій..

 Pereklada4

link 10.02.2009 22:59 
Может ЯСНООКА СОКОЛИЦЯ - an angel of a girl.

 Pereklada4

link 10.02.2009 23:14 
ХИТРИЙ ЛИС - cunning as a fox, или an old fox - хитрец

 T@n@

link 10.02.2009 23:17 
спасибо:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL