Subject: affidevit of claim помогите не столько с переводом, сколько с содержанием! Я знаю, что по-русски это значит "аффидевит претензии" из страховой и бизнес терминологии. Но что это значит? Помогите, кто знает
|
|
link 26.04.2005 14:17 |
В смысле, что такое аффидавит? |
|
link 26.04.2005 14:23 |
наверное, это то же, что и statement of claim, только нотариально заверенное. |
Affidavit - is a written ex parte statement made or taken under oath before an officer of the court or a notary public or other person who has been duly aauthorized so to act. So perpetrator is right. |
i wouldnt say aff needs to be ex parte |
ex parte means - in behalf of / on the application of / one party / by or for one party. so, usher, not sure what you mean. |
спасибо всем! |
Statement of claim - это (в Англии особенно) - просто "исковое заявление" (по ГРАЖДАНСКИМ делам) (подается в суд) Affidavit of claim -СКОРЕЕ ВСЕГО исковое заявление, (по какой-то причине) удостоверенное нотариусом (НЕ "заверенное":-) с принесением заинтересованным лицом присяги. |
You need to be logged in to post in the forum |