DictionaryForumContacts

 olegbi4

link 9.02.2009 16:03 
Subject: HYBRID
Уважаемые переводчики,
Меня волнует перевод слова hybrid.

Who are English? They are the descendants of Celts, Romans, Saxons, Jutes, Angles, Vikings, Normans; that being more or less the sequence of invaders who left their indelible mark upon roads, fields, buildings, dialects, and place-names of England. Why were these hybrid people called English?
Кто такие англичане? Они потомки кельтов, римлян, саксов, ютов, англов, викингов, норманнов; такова приблизительная последовательность захватчиков, которые оставили свой след на дорогах, полях, постройках, диалектах и названиях мест обитания Англии. Почему это смешение народов назвали англичанами?

Возможно ли hybrid перевести как смешение народов? или, может, найдётся лучший вариант?

Заранее спасибо!

 Пан

link 9.02.2009 19:39 
Да скорее уж "помесь".
"Почему эту помесь именуют англичанами?"
...как-то так

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo