Subject: взять акт только тем месяцем , которым Бухгалтерия сможет взять акт только тем месяцем , которым он поступил на заводправильно ли будет перевести: Accounting department can only accept the Protocol dated the month it was received |
это вообще русский язык? |
да, вот так и приходится работать |
Ну и что? Неплохо! THE accounting department... |
спасибо |
Я тоже теперь буду говорить "взять акт". Мне понравилось. А "акт взятия-отдачи" можно? |
говорите лучше "акт взятия акта" Акт взятия акта бухгалтерией может быть датирован только датой акта взятия акта заводом. |
в этом же духе: "В случае неподтверждения нами подписания допсоглашений будет стоять вопрос об отключении газа поставщику тепловой энергии." |
You need to be logged in to post in the forum |