DictionaryForumContacts

 MashaTs

link 8.02.2009 19:52 
Subject: feeding a liquidity crunch
Пожалуйста, помогите перевести: feeding a liquidity crunch
The Kremlin is grappling with its worst financial crisis in a decade - feeding a liquidity crunch as banks clamp down on lending.

из статьи St. Petersburg Times от 24 октября 2008.
Можно ли найти этот номер на рус. (переводить сегодня больше не хочется :-)) ?

Спасибо!

 d.

link 8.02.2009 20:19 
борется с кризисом ликвидности
заливает рынок ликвидностью / ликвидность на рынок
восполняет нехватку ликвидности
и т.д. и т.п.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL