DictionaryForumContacts

 xeniya123

link 3.02.2009 8:42 
Subject: balls and sleeves oil
Пожалуйста, помогите перевести. Микросейсмический мониторинг. Контекста маловато.

Выражение встречается в следующем контексте: Sleeve intervals, hydraulic packers.
Ball and Sleeve:
Majority of events are contained within 500ft of the wellbore, extending to a maximum of 700ft.
High concentration of activity emanating from the 2nd hydraulic packer.
No clearly defined azimuth which could indicate longitudinal fractures

Заранее спасибо

 Dmitry G

link 3.02.2009 10:56 
Здесь речь идет о геофизических исследованиях, или каротаже, при испытаниях или заканчивании скважины.
Интервалы испытаний в скважине обычно изолируются друг от друга с помощью гидравлических пакеров.
Конструкции бывают разные, но очень упрощенно: В состав пакера входят самоуплотняющие МАНЖЕТЫ, из которых нижняя активируется избыточным давлением жидкости, возникающим при падении ШАРА в седло клапана.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL