Subject: Помогите с переводом: be cut out В следующем контексте: "I was not cut out to be a worker". Заранее спасибо.
|
не cut out, а именно cut out *to be* возможные переводы: |
|
link 30.01.2009 8:29 |
Ну, типичная конструкция: Я не предназначен, чтобы быть рабочем. Не чувствую в себе такого призвания. cut out to be 8be cut out for somethingalso be cut out to be something [usually in questions and negatives] to have the qualities that you need for a particular job or activity: In the end, I decided I wasn't cut out for the army. Are you sure you're really cut out to be a teacher |
|
link 30.01.2009 8:29 |
рабочИм:-) |
Большое Вам спасибо, очень помогли!!! |
Благодарствую! |
You need to be logged in to post in the forum |