DictionaryForumContacts

 the GEE

link 29.01.2009 12:49 
Subject: compressed-air respiratory equipment OHS
Пожалуйста, помогите адекватно перевести эти приспособления!
In confined spaces, use compressed-air or fresh-air respiratory equipment.
Из паспорта безопасности вещества в разделе индивидуальной защиты.
Заранее спасибо

 newbie2k7

link 29.01.2009 12:57 
дыхательный аппарат со сжатым воздухом
Гуглится :)

 mahavishnu

link 29.01.2009 12:57 
замкнутые пространства
сжатый воздух
дыхательный
оборудование оснащение, прибор

 В. Бузаков

link 29.01.2009 16:43 
Если более строго и конкретно:
средства защиты органов дыхания со сжатым воздухом или подачей свежего воздуха

 Codeater

link 29.01.2009 17:07 
В принципе, как ни скажи, все будет правильно. ИМХО имеются в виду автономные дыхательные аппараты (со сжатым воздухом, естественно), и шланговые дыхательные аппараты, в который принудительно подается воздух.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo