DictionaryForumContacts

 Susan79

link 22.01.2009 15:09 
Subject: Urgent! Please check the Rus! Compensation
Evening!
Could someone please check my Russian?

• Reimbursement paid for employee’s children’s education expenses by employer
• Reimbursement paid for employee’s family members’ travel expenses by employer

• Возмещение/компенсация, выплачена работодателем на выплаты на учебу ребенка
• Возмещение/компенсация, выплачена работодателем на расходы на поездки для членов семей работника

Thank you!

 gel

link 22.01.2009 15:16 
... за обучение детей сотрудника.
... по дорожным\проездным расходам членов семьи сотрудника.

 KN

link 22.01.2009 15:17 
имхо:
сумма, выплаченная работодателем в качестве возмещения/компенсации расходов на обучение детей сотрудника.

 alf71

link 22.01.2009 15:19 
Скорее, наверное,

"Компенсационные выплаты работодателя за обучение детей работника"

Второй: "Компенсаионные выплаты, осуществляемые работодателем в качестве возмещения транспортных расходов членов семьи работника"

 gel

link 22.01.2009 15:22 
Или Компенсация работодателем расходов по обучению детей сотрудника.
И компенсация работодателем командировочных расходов членов семьи сотрудника.
Не знаю вот на счёт командировочных. Это ж семья. Может они в отпуск ездили. Приравнивается ли это именно к "командировочным расходам".

 gel

link 22.01.2009 15:23 
Вряд ли это транспортные расходы.

 AnnaBel

link 22.01.2009 15:27 
Может быть, так?

• Компенсация расходов на обучение детей работника/сотрудника
• Компенсация расходов на поездки/переезд членов семьи работника/сотрудника

Подразумеваются туристические поездки или однократный переезд к месту работы?

 Susan79

link 22.01.2009 15:28 
Thanks everyone!

 KN

link 22.01.2009 15:28 
travel expenses могут быть и расходы на отпуск, и на служебные командировки (если они длительные, и семья едет с сотрудником) или даже на переезд всей семьи (например, если компания переехала в другой город).
Susan, контекст бы.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo