DictionaryForumContacts

 Machaon

link 22.01.2009 10:19 
Subject: Filling of in moulds
Пожалуйста, помогите перевести. Filling off in moulds
Выражение встречается в следующем контексте: Overview typical processing

Cooked Ham

Making up brine(*)

Multi needle injection in pork shoulder

Vacuum tumbling

Filling off in moulds

Cooking in waterbath

The(*) Asterix marks the moment in production where the flavours and ingredients
are added to the formulation.

Может быть это наполнение оболочек?
Заранее спасибо

 Arandela

link 22.01.2009 10:27 
вообще mould это форма для отливки какого-либо изделия
если у вас такими формами являются оболочки, то получается верно)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL