|
link 21.01.2009 19:21 |
Subject: "hands on" avia. Уважаемые коллеги,как лучше выразить данное словосочетание (в документе оно дано именно в кавычках)? Речь идет об аварийной ситуации на вертолете, при повышенной температуре аккумулятора, т.е. описываются действия 2 пилотов, один пилот остался на месте с этим самым "hands on", а второй пошел проверять неисправность. Нельзя же сказать "руки на изготовку" или подобное??:-) звучит смешно) Заранее большое спасибо! |
на управлении, на руле по логике событий |
|
link 21.01.2009 22:04 |
спасибо большое, c_khrytch, просто слово подходящее не удалось подобрать:-) Вы меня спасли! спасибо!:-) |
You need to be logged in to post in the forum |