DictionaryForumContacts

 Dark Elena

link 21.01.2009 14:57 
Subject: ОФФ: произношение уходит
Добрый вечер всем!

Меня интересует вот что: занимаюсь в основном письменным переводом. Сегодня обнаружила, что произношение стало, прямо говоря, ни к черту. Как исправить ситуацию?
Говорить самой с собой?

 wonderboy2

link 21.01.2009 15:00 
Слушать CNN, BCC, на крайняк RT (нейтивов и наших журналюг для сравнения) и читать РЕГУЛЯРНО вслух часа по пол в день. Помогает. Проверено. )))

 sledopyt

link 21.01.2009 15:07 
А как Вы это обнаружили? Just curious.
Скороговорки хороши для тренировки речевого аппарата.

She sells sea shells on the sea shore...

Google "tongue twisters" for more

 Sjoe!

link 21.01.2009 15:16 
Присоединюсь к вопросу sledopyt'a.
Проблема встала во весь рост. Офис битком набит американцами хрен знает откуда, а между тем мне RP
сама Путилова ставила. Прононс сполз черт-те куда. Книжки Лебедянской, Селезнева, Арнольда и О"Коннора есть, но...
Четверку Биба в онлайне слушаю, но толку мало.

 Валькирия

link 21.01.2009 15:21 
Произношение - это еще ладно...
Я вот занимаясь практически только письменными переводами, стала панически бояться переводить устно. Когда все-таки проходят какие-то встречи, появляется желание "завернуться в саван и тихонько ползти на кладбище"(с)... то есть в принципе оно может быть и ничего, но я точно знаю, что раньше устно переводила куда как лучше.
Кто-нибудь может подсказать как можно исправить ситуацию?

 Arandela

link 21.01.2009 15:31 
пытаюсь говорить в диктофон. звучит не так глупо как сам с собою)))

 Sjoe!

link 21.01.2009 15:34 
2 Alexander Oshis: Александ, вы как-то Ларису Захаровну упоминали... Жива ли?
2 Тем, кто недавно из МГЛУ: Лариса Захаровна Путилова.. еще с нами, нет? А если да, то через кафедру можно с ней связаться? И как кафедра фонетики английского переводческого тепеть именуется? И замдеканом ли там не все ли еще Павлик Ланцов?

 Sjoe!

link 21.01.2009 15:35 
Стоп. Миша Ланцов.

 mahavishnu

link 21.01.2009 15:57 
wonderboy2 21.01.2009 18:00
Слушать CNN, BCC... и вслух повторять то, что они там говорят :)
Надо с домочадцами говорить по-английски: ещё лучше помогает. :))

 aleko.2006

link 21.01.2009 20:15 
Слушать, слушать и ещё раз слушать. Может быть, даже австралийского произношения искать побольше, так как оно = немного утрированное британское. Чем-то другим тут помочь трудно...

 wonderboy2

link 21.01.2009 20:31 
Не вижу панч-лайна в Вашем комментарии. Я достаточно много времени уделял фонетике, благо я учился в двух языковых вузах, одном из них военном. По оценкам своих коллег, у меня ярко выраженное произношение близкое к североамериканскому, пусть не самому чистому, но точно не рязанское. ) Про скороговорки я даже не вспоминал, т.к. это скучно, хотя сам часто их использовал в своей преподавательской работе, в частности в стенах вуза и ни одного. ) Я немного знаю, о чем говорю. )
С домочадцами говорите? Хм, очень едкий комент с учетом того, что девушка живет и чахнет над письменными переводами здесь в России. Домочадцы могу просто не оценить. ) Кста, достаточно несправедливый по отношению к аскеру, себя я в расчет не беру, поскольку не раз за вами замечал несуразицу в ваших псевдосмещных или пседоумных замечаниях. )
Так что-то вот такие пироги, маха-Кришна. )

 aleko.2006

link 21.01.2009 20:41 
Кто-то тут писал про Би-би-си. Да, слушать их необходимо, и желательно в полголоса хотя бы повторять за дикторами, хотя бы те слова, фразы или там звуки, о которых хочется сказать: ого, ну и завернул! А потом нужно в речи самому так же попробовать "завернуть", будь то linking "r" или [hæʉs] вместо [haʊs].

 sledopyt

link 21.01.2009 21:00 
- Honey, I'm home!
- Кто там?
- What's for supper?
- Ты чё, съела чего-то не то?
- Why do you always have to be so sarcastic, dear, I'm just hungry that's all?
- Ну точно свихнулась! Ты чё, теперь по английски будешь?
- I must improve my pronunciation. It slips away, I can feel it. You have to help me, darling.
- Я не врубаюсь, Лен, ты что серьезно?
- Absolutely, one guy suggested I speak English at home, he says it should certainly help. And I'm intended to do so, whether you like it or not. And yes, one more thing, from now on, no more evening hockey for you, I'll be listening to the BBC news channel. I heard it helps a lot.
- Ты что-то про хоккей там высказала или я не понял?
- And football too. And, what the hell, any other sport for that matter! I'm totally determined.
- Футбол?! Да ты ...
- Карл у Клары ... эээ She sells sea shells ... I'm craving sea food. Shall we go out now?
(curtain)

 aleko.2006

link 21.01.2009 21:06 
to sledopyt:

... I intend to do so... )

 sledopyt

link 21.01.2009 21:12 
sure, thanks for catching it!

 mahavishnu

link 21.01.2009 22:03 
wonderboy2, Вы, наверное, шуток не понимаете. Что это Вас так сильно задело-то? Неужели я на святое замахнулся? Не ругайтесь. Живите мирно.

 mahavishnu

link 22.01.2009 1:02 
wonderboy2, Вы, наверное, шуток не понимаете. Что это Вас так сильно задело-то? Неужели я на святое замахнулся? Не ругайтесь. Живите мирно.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL