DictionaryForumContacts

 ASorry

link 20.01.2009 11:06 
Subject: will in variable be reproduced
Помогите, пожалуйста перевести вторую часть предложения:
Shippers of the herein mentioned goods are warned that any marks appearing on the mate's receipt concerning the condition of the cargo will in variable be reproduced on the respective bill of loading and no guarantee in place thereof will be accepted.

Грузоотправители товара, упомянутого в данном документе, предупреждены, что любые пометки, внесенные в штурманскую расписку, касательно состояния груза, будут ...........???...... отображены в соответствующем коносаменте, и никакая гарантия ..??....... не принимается.

 c_khrytch

link 20.01.2009 11:11 
in variable = invariably = ?неизбежно, непременно

под диктовку писали

 ASorry

link 20.01.2009 11:20 
:), написано в штурманской расписке: will in variable be reproduced on the respective bill of loading and no guarantee in place thereof will be accepted.

 c_khrytch

link 20.01.2009 11:31 
нерусь какая-то писала,
это фигурально, я сам не очень русский.

 ASorry

link 20.01.2009 13:02 
Подскажите, пожалуйста, а как здесь лучше перевести конец: no guarantee in place thereof will be accepted?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL