DictionaryForumContacts

 Dollie

link 13.01.2009 14:35 
Subject: target terms fin.
Помогите, пожалуйста, раскрыть термин target terms!
Контекст таков: The main target terms of the requested Refinancing Loan Facility for the Project (are set out in the following table.)
По смыслу - это те условия финансирования, которых компания в итоге хотела бы добиться от банков.
Дожен же быть какой-то шаблон или калечка, наверняка это выражение не первый год муссируется
Может быть, ЦЕЛЕВЫЕ или ЖЕЛАЕМЫЕ условия
И как всегда, заранее спасибо.

 NC1

link 13.01.2009 14:48 
"Желаемые" вполне подойдет. А можно "ожидаемые" или "требуемые"...

 Treya

link 13.01.2009 14:48 
Target terms - может быть установленные сроки, указанные в таблице.....

 Dollie

link 13.01.2009 15:46 
Нет, там речь явно не о сроках идет.

 Рудут

link 13.01.2009 15:50 
Если контекст позволяет, можно просто иначе сформулировать фразу, ну вот хотя бы так, как вы ее написали в пояснении: Основные условия, на которых компания хотела бы получить Refinancing Loan Facility for the Project (как вы там его перевели), приведены в следующей таблице:

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo