Subject: to expand its presence Как лучше в стилистическом отношении это сказать?Фирма ХХХ continues to expand its presence in the world of international sport. Фирма ХХХ продолжает расширять сферу своего присутствия/участия (?) в мире международного спорта. |
"сферу своего присутствия/участия" на мой слух не сочетаются. сфера влияния - другое дело. Ушел бы от дословного перевода тут, например через "укрепляет позиции". (если не идет вразрез с контекстом, конечно) |
You need to be logged in to post in the forum |