DictionaryForumContacts

 krilikow

link 28.12.2008 21:56 
Subject: subscription package
Whilst the Licensee is free to price the distribution of the Programmes at its discretion it will not bundle (other than as part of an agreed subscription package) a Programme with any other content nor operate any free give always or sale promotions without the approval for Licensor.

ООчень нужна помощь! подскажите кто еще не спит!
Спасибо огромное!

 tumanov

link 28.12.2008 22:03 
пакет подписки

Чего сложного-то?

 tumanov

link 28.12.2008 22:05 
Подстрочник вам написать?

Глагол можно в духе нынешних тенденция для пущего драйва перевести как "прайсинговать".

 tumanov

link 28.12.2008 22:07 
или "... как часть согласованной подписки)"

 krilikow

link 28.12.2008 22:13 
спасибо))

 krilikow

link 28.12.2008 22:44 
а как перевести лучше free give?

 tumanov

link 28.12.2008 22:51 
бесплатная раздача

Вот вы пришли на почту, а вам к подписке на Работницу бесплатное приложение на компакт диске под названием "Домашние финансы".

Тем более у вас в оригинале невнимательно тута напечатано (в оригинале, наверное, правильно):

any free give always
надобно читать - any free give aways
++
Это не патриции, это партийцы! (с)

 krilikow

link 28.12.2008 22:58 
в том то и дело, что наверное невнимательно в оригинале!!! это меня и сбило)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo