|
link 24.12.2008 8:26 |
Subject: свято-михайловский собор Пожалуйста, помогите перевести.Заранее спасибо |
|
link 24.12.2008 8:43 |
St. Michael Cathedral может быть |
Гуглится Svyatomikhailovsky cathedral, но плохо))) |
А разве название собора должно переводиться? По-моему, оно как раз и транслитерируется... |
Ну собор Василия блаженного положим переводится. Про святомихайловский пишут в основном сами жители Ижевска. транслитерируя и в скабках приводя анг вариант |
Спорный вопрос.... С уверенностью можно утверждать, что есть ряд соборов, перевод которых уже устоялся: The Cathedral of Christ the Saviour, St. Basil's Cathedral и т.д. Скорее всего возможен вариант St. Michael's Cathedral. А по-хорошему неплохо бы еще и сноску сделать. |
Или St. Michael's Cathedral also called the Svyatomikhailovsky Cathedral, если вариант со сноской неуместен. |
|
link 24.12.2008 9:32 |
это и без того будет представлять собой описание под фотографией в книге. Вариант в любом случае нужен один: но вот не знаю между этих двух какой выбрать. |
выбирайте транслитерацию)) |
был бы это дорожный указатель, можно было бы транслитом. В книге лучше St(.) Michael's Cathedral |
Порылась в инете и обнаружила, что обычно названия транслитерируется и возможен рядом в скобках перевод названия. Ну, естественно, не считаются те названия, для которых уже есть традиционный перевод. Но вообще, насколько я поняла, к единому мнению по этому вопросу переводчики так и не пришли))) |
|
link 24.12.2008 10:46 |
St. Michael's Cathedral +1 Михайловский Собор в Киеве - однозначно переводится, т. е. по аналогии ИМХО надо переводить и этот. |
Думается, следует понять, какую прагматическую задачу ставит автор вопроса: либо подчеркнуть национально-языковую принадлежность имени собственного (Svyatomikhailovsky Cathedral), либо поставить во главу угла простоту восприятия перевода носителем (St. Michael's Cathedral). В любом случае решать автору. |
|
link 24.12.2008 11:50 |
Nephew, + 1 |
Я как ижевчанин за St. Michael's Cathedral ))) |
**St. Basil's Cathedral ** это откуда ж такое. Василий-то всего лишь блаженный (т.е. юродивый), а не святой. И не в честь него собор освящен, а в честь Покрова Прсв. Богородицы. |
10-4, смиритесь http://www.google.com/search?q="St.+Basil's+Cathedral"&hl=ru&sourceid=gd&rlz=1D2GGLD_ruRU298RU298 |
Василий Блаженный был канонизирован Церковным Собором 2 августа (15 августа по новому стилю) 1588 года http://www.zavet.ru/news/0208/n15-4.htm |
Я как глазовчанин поддержу nerzig ;-) |
А собор все равно Покровский... :-))) |
напишите куда следует. пора прекратить это безобразие! |
|
link 26.12.2008 12:11 |
10-4, with all due respect, "блаженный" есть лишь один из типов святости, что интересно — очень русский. В других православных церквах этот тип святости отсутвует или встречается крайне редко. Кас. блаженного Василия: |
You need to be logged in to post in the forum |