DictionaryForumContacts

 Владимир

link 6.12.2003 13:54 
Subject: satin
Из мультитрана вроде следует, что satin во фразе "...made of lacquered satin black aluminium" (направляющие вентилятора) можно перевести как атласный, матовый, глянцевый и сатинированный. Что характерно, в яндексе в описании свойств алюминиевых изделий встречаются все 4 варианта. Сможет ли кто-нибудь подсказать какой вариант наиболее предпочтителен в данном случае, или эта неоднозначность принципиально неразрешима?

 Владимир

link 8.12.2003 17:23 
Вопрос снят

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo