|
link 23.12.2008 14:30 |
Subject: Do you invest in local special events? Помогите перевести пожалуйста:Do you invest in local special events ? У меня получилось: Вы занимаетесь финансированием частных особых случаев? Заранее спасибо)))). |
Вы оказываете спонсорскую помощь в проведении различных мероприятий на региональном уровне? Вы вкладываете деньги в мероприятия, проводимые местной\региональной администрацией? Спонсируете ли вы праздники на местах? и т.д. и т.п. и др. и пр.... |
pupsik2284, а мы вам за день не весь документ перевели? Создалось такое чувство... |
|
link 23.12.2008 14:48 |
Не на весь, но на большую часть точно. Спасибо Вам огромное))) |
йа что-то пропустил, да? |
gel. мы тут с утра этих хранцузов переводим... |
http://www.multitran.ru/c/m/a=DisplayUserQuestions&UserName=pupsik2284&l1=1&l2=2 pupsik2284 как гонорар делить будете? :-)))) ду ю спик инглиш? |
ужос... |
|
link 23.12.2008 14:58 |
Если бы мне еще гонорар за это платили. шефу перевожу письмо-запрос от клиента. Если бы не перевела - было бы ой как несладко))). |
по тв говорят, что щас бартер популярен. дамы и господа, на что будем менять переведенные предложения?)))) |
*застеснялся* |
You need to be logged in to post in the forum |