Subject: Vinyl Life Outdoor Building Products Пожалуйста, помогите перевестиVinyl Life Outdoor Building Products Выражение встречается в следующем контексте: Vinyl Life Outdoor Building Products is rolling out its Collective Success Program, designed to provide pre-notched, pre-cut profiles using the Vinyl Link process to window fabricators. (это весь контекст) Заранее спасибо! |
|
link 17.12.2008 15:13 |
"Vinyl Life Outdoor Building Products" это, ПМСМ, явно общее название подразделения по производству этих самых profiles. При этом, вероятно, "Vinyl Life" это название компании / завода, в которое входит данное подразделение. Но это выяснится только из контекста или из Гугля. "Outdoor building products" можно передать, например, как "Строительные материалы для внешних работ", а название в целом как "Подразделение по производству ~, компания Vinyl Life". |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |