DictionaryForumContacts

 svetlanushka

link 8.12.2008 10:23 
Subject: Money doesn't talk, it swears.
Здравствуйте все,

скажите, как бы выперевели это изречение - "Money doesn't talk, it swears." ? Контекста нет. Мой мозг уже кипит...

 loner

link 8.12.2008 10:26 
деньги не говорят, они вопят

 svetlanushka

link 8.12.2008 10:27 
разве деньги могут говорить?...

 loner

link 8.12.2008 10:29 
svetlanushka
Ну, это пародия на money talks - деньги решают все.

 justboris

link 8.12.2008 10:33 
2svetlanushka

вы вы побольше контекста привели, мы бы поточней сказали :)

 svetlanushka

link 8.12.2008 10:35 
я же говорю, контекста нет, это высказывание г-на Bob Dylan...

 d.

link 8.12.2008 10:40 
2asker: г-н Дилан перефразировал известную поговорку Money talks, shit goes.
Также сообщаю, что есть опус под названием Money talks у рок-группы АЦДЦ.

 gillan

link 8.12.2008 10:50 
у рок-группы АЦДЦ
а также у Аллана Парсонса и Бог знает у кого еще

 gel

link 8.12.2008 10:51 
Вообще поговорка звучала так:
Money talks, bullshit walks.

 svetlanushka

link 8.12.2008 11:06 
Понятно... но... не хочу показаться занудой...всё-таки как бы вы перевели конкретное предложение? ("Money doesn't talk, it swears." ) Please!

 quorax

link 8.12.2008 11:19 
Допустим, такой кривоватый вариант:
"Деньги решают? Нет. Они приказывают."

А для чего нужно это предложение? Статья, сборник цитат, эпиграф?

 Translucid Mushroom

link 8.12.2008 11:26 
Для кого переводим? (:

 justboris

link 8.12.2008 11:46 
svetlanushka,
то, что это высказывание Боба Дилана - это, вообще-то, тоже контекст :)
а если б вы еще сказали, где/когда/по какому поводу он это сказал ... :)
+ > А для чего нужно это предложение? Статья, сборник цитат, эпиграф?
+ > Для кого переводим? (:

 justboris

link 8.12.2008 11:47 
2 ТМ: off-topic
забавно, как раз давеча думал, что совсем куда-то пропал TM :)

 Translucid Mushroom

link 8.12.2008 12:00 
(так ведь лето и осень)

(((:

 langkawi2006

link 8.12.2008 12:15 
While money doesn’t talk, it swears
Obscenity, who really cares
Propaganda, all is phony.
– B. Dylan

 d.

link 8.12.2008 12:56 
Ах, деньги-деньги, они никогда не молчат,
Если они не командуют нами, они на нас кричат
Матом
Благим
Но кого это волнует?

 langkawi2006

link 8.12.2008 13:06 
Песня называется "It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding)". Длиннющая. http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20061102094359AAZx42v

 langkawi2006

link 8.12.2008 13:11 
Чёрт знает... по-моему, общий настрой типа всё суета сует и затеи ветреные... плюс сплошное лицемерие во всём

 svetlanushka

link 8.12.2008 14:43 
Спасибо всем, у меня список цитат про деньги - нужно перевести их. Вот для чего необходим перевод. =)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo