DictionaryForumContacts

 Delonix

link 5.12.2008 7:53 
Subject: Если не law
Такая закавыка:

Русский оригинал - Если Банковская гарантия предоставляется не Банком ХХХ, такая банковская гарантия должна быть авизована Компанией ХХХ через Банк ХХХ.

Англ. перевод - If a Bank Guarantee is provided NOT by Bank ХХХ, such Bank Guarantee shall be advised by ХХХ through Bank ХХХ.

- Даю глянуть nativ-у - не понимает вот это "is provided NOT" - что делать? - добавлять текст, кот. там нет?

 loner

link 5.12.2008 8:05 
consider
Unless it is Bank ХХХ that grants a Bank Guarantee...

 Lkovalskaya30

link 5.12.2008 8:06 
is provided by other than

 Sjoe!

link 5.12.2008 8:09 
if... ...provided otherwise than by Bank XXX, [then]...

 Delonix

link 5.12.2008 8:18 
Great, THANX!!!

 soleil17

link 5.12.2008 8:40 
If a Bank Guarantee is issued NOT by Bank ХХХ, such Bank Guarantee shall be advised by ХХХ through Bank ХХХ.

 Delonix

link 5.12.2008 8:50 
Сейчас докопаюсь до нейтива, какой вариант лучше:)

 Delonix

link 5.12.2008 11:24 
Нэйтифф выбрал вариант Lkovalskaya30:

If a Bank Guarantee is provided BY OTHER THAN Bank Omega, such Bank Guarantee shall be advised by Alfa LLC through Bank Omega.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo