DictionaryForumContacts

 Анна Ф

link 3.12.2008 16:33 
Subject: Расценки
Коллеги, что наблюдается с расценками?
Количество переводов - заказов - все время разное, у тех, у кого имеются постоянные заказчики - более-менее стабильное. Есть еще "сезонные" перерывы, и периодически наблюдается затишье.
Народу в компаниях сокращают зарплату, и они остаются в штате, а некоторых сокращают вовсе, некоторые ходят по собеседованиям. Одновременно с этим, многим предлагают новую прекрасную работу, компании движутся вперед.
А как с расценками на перевод?

 tumanov

link 3.12.2008 16:40 
Все как всегда
Кто жалился платить по пять копеек, тот и не платил, и не платит.
А приличные люди ставки по-прежнему по 0.08 евро за слово платят.

 Анна Ф

link 3.12.2008 17:10 
Коллега сегодня пошел на собеседование по одному из новых объявлений, и директор с [доброжелательной] усмешкой спросил, как, типа, кризис не отражается, когда обсуждали расценки, но потом согласился на 200 р/стр, если качество будет устраивать, хотя тот был готов и на 150.

 SirReal

link 3.12.2008 17:59 
А зачем ходить на собеседование для согласования тарифа ЗА СТРАНИЦУ?

 uar

link 4.12.2008 0:41 
tumanov 3.12.2008 19:40

**А приличные люди ставки по-прежнему по 0.08 евро за слово платят.

Что-то я "приличных" людей не встречал. Видно мало их...

 Анна Ф

link 4.12.2008 9:14 
Они хотели обсудить конкретную работу, пакет документов.

 10-4

link 4.12.2008 9:39 
В одной известной и крупной компании переводчиков вывели из штата, но обещали им надомные заказы из расчета 15 долл. за страницу 1800 знаков. Посмотрим, не обманут ли...

 gel

link 4.12.2008 9:43 
Иван, это не та ли компания, о которой я думаю, и которую мы оба хорошо знаем?

 10-4

link 4.12.2008 9:44 
Миш, это арбатские сидельцы.

 gel

link 4.12.2008 9:52 
Оп-па...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo