Subject: деловое письмо поставщику Часть из того что сделано мы можем забрать при следующем заказе.Помогите перевести!!! Спасибо. |
consider: A portion of what has been done/completed we can pick up when we order next time/when the next order is made/placed. |
если ваш постващик является и заводом-производителем, тогда можно использовать "manufactured/fabricated" |
Thank you very much . |
You need to be logged in to post in the forum |