Subject: 22pizza Региональная сетевая компания Regional Distribution Company?Юра, сорри, запарилась уже с этой реформой, не хочу опять весь сайт шерстить, если помнишь off hand, скажи а? |
совершенно случайно заглянул сюда. именно так? официального такого названия в глоссаре у меня нет. Все как-то другие, более конкретные виды сетевых ком-ий попадались - межрегиональные распределительные компании (МРСК - по=ихнему IDC), магистральные сетевые компании (МСК - Transmission Cos., TC), и пр., т.е. с разбивкой на распределение и передачу. Думаю, самое безопасное использовать кальку в ФСК (FGC) - Regional Grid Company (RGC). Хотя они нарисовали стоко сокращений, что уже начинаешь путаться. А некоторые начинают дублировать друг друга (GC- Generation Company). Так что по возможности, лучше не сокращать. Можно вместо grid нарисовать network. Но в Федеральной Сетевой Ко-ии - Grid HTH |
да, Лена, лучше щяс на ящик посты дублируйте, а то я могу быть в глубоком космосе, и не заглядывать на форум. Пришла весенняя пора... (с) |
Юра, фраза такая: "Брэнд региональной энергокомпании перейдет к РСК (региональной сетевой компании)" - нужно бы поточнее, потому что это важно |
вот нашел в своих переводах. Бренд АО-энерго в большинстве случаев переходит к распределительной сетевой компании. я это переводил как "distribution company". Но совочевидно, что имеется в виду одно и то же - (региональная) распределительная сетевая компания - поскольку именно она выделяется из АО-энерго. значицца, получается (если мы про прально делаем вывод про распределение), то нужно дессительно переводить как Regional Distribution Company. Но нужно еще поспрошать в департаменте по смям - терпит ли до завтра? Сейчас, Наверное ушли все. |
Юра, спасибо, уточни, если не трудно, к каким именно компаниям переходят брэнды АО-энерго. и еще, нужны названия след. компаний (те 4 из 13, кот. будут заводить ADR program), я там набросала свои варианты, посмотри, может что-то нужно поправить: 1) Московская областная электросетевая компания - Moscow Region(al?) Transmission Company 2) Московская теплосетевая компания- Moscow Heat Transmission Company 3) Московская городская электросетевая компания- Moscow City Transmission Company 4) Мосэнергосбыт-Mosenergosbyt |
из квартального отчету мосэнерги (however, with all due respect for issuer and fellow translators - i would render УЭК как "Management Energy Company" - да и LAPSы для ГРЭС тоже у меня сомнения вызывают. Но это дело вкуса. В принципе, то, что интересует, здесь есть. Советом директоров ОАО «Мосэнерго» (протокол №5 от 20.09.2004) были утверждены списки кандидатов в советы директоров, ревизионные комиссии и на должность генеральных директоров следующих компаний: ОАО «Управляющая энергетическая компания», ОАО «Магистральная сетевая компания», ОАО «Московская городская электросетевая компания», ОАО «Московская теплосетевая компания», ОАО «Московская областная электросетевая компания», ОАО «Мосэнергосбыт», ОАО «Специализированное проектноконструкторское бюро по ремонту и реконструкции», ОАО «Мостеплосетьэнергоремонт», ОАО «Мосэнергосетьстрой», ОАО «ГРЭС>4», ОАО «ГРЭС>5», ОАО «ГРЭС>24» и ОАО «Загорская ГАЭС». The Board of Directors of MOSENERGO (Minutes No.5 of 20.09.2004) approved lists of candidates to the board of directors, audit commissions and for the posts of general directors of the following companies: Management Power Utility, Transmission company, Moscow Municipal Electricity Distribution Company, Moscow Heat Distribution Company, Moscow Regional Electricity Distribution Company, Mosenergosbyt, Special Design and Development Bureau for Repair and Retrofitting, Mosteplosetenergoremont, Mosenergosetstroy, LAPS-4, LAPS-5, LAPS-24 and Zagorsk PSP. В отношении брэндов - я уже написал, что в БОЛЬШИНСТВЕ СЛУЧАЕВ предполагается их переход к распределительным сетевым компаниям. Это из какого-то пресс-релиза РАО (скорее всего, решений Совдира), так что верняк. Спросил коллег, они тоже сказали. Но это, такскать дело будущего, пока все сокрыто мраком. РСК - почему-то по аналогии с региональными энергокомпаниями тоже иногда называют региональными, хотя в названии слово "региональная" в бол-ве случаев отсутствует, но может быть, скажем, территориальная." по сути они распределительные. HTH _ сорри за сумбур, времени маловато. |
Гран мерси, Юра! |
You need to be logged in to post in the forum |