DictionaryForumContacts

 Vera_KF

link 9.11.2008 11:28 
Subject: medical device med.
Пожалуйста, помогите перевести.
It may be designed to provide a bolus of O2 to the patient by metering the gas over the normal inspiration/expiration phases, thus conserving it.

Выражение встречается в следующем контексте:
A device that is connected to an independent supply of oxygen (O2), typically an oxygen gas cylinder and is used to regulate the high pressure of the supply to a safe working pressure which is delivered to the patient requiring oxygen therapy and ensuring that the prescribed (set/dialled) dosage of O2 is maintained to an accurate level. It acts both as a pressure reduction device and an O2 saving device. It may be designed to provide a bolus of O2 to the patient by metering the gas over the normal inspiration/expiration phases, thus conserving it.

Заранее спасибо

 Dolcefarniente

link 9.11.2008 12:12 
"Устройство медицинского предназначения".

Сам контекстный параграф
"Устройство, сообщающееся с внешним источником кислорода, обычно это балон с О2, применяемое для редукции высокого давления газа в источнике до безопасного "рабочего" уровня давления, которое и доставляется пациенту, нуждающемуся в кислородной терапии, также позволяет убедиться в том, что поддерживается предписанная/назначенная доза О2 на необходимом уровне. Устройство работает и как редуктор давления подачи кислорода и как О2 сберегающий механизм. Может быть предусмотренно использование его (устройства) для обеспечния нужного уровня кислорода крови пациента, путем измерения и корректировки газового состава на вдохе и выдохе.

Трабл с "provide bolus of O2"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo