Subject: сойти за своего С такими знаниями в их компании ты легко сойдешь за своего.Заранее спасибо. |
they will take you / you will pass for one of their own |
спасибо! |
depends on the context, try |
тогда уж усугубить: ya ain't gonna be NO stranger to them 8) |
yup! :-) nobody don't go nowhere :-0)) |
I ain't takin no bum rap from nobody c) |
вспомнился диалог Холмса с громилой-негром: - That's my name, Masser Holmes, and you'll get put through it for sure if you give me any lip. - It is certainly the last thing you need, - said Holmes, staring at our visitor's hideous mouth. |
В продолжение (реверсивное): как сказать: " молчи, (дурак,) за умного сойдешь"? А? |
You need to be logged in to post in the forum |