Subject: not insurance cover Поможите перевести.Излагаются выгоды от заключения дополнительного договора на обслуживание (речь идет о тракторе): Manufacturer backed not insurance cover. ??? |
может быть "производитель покрывает расходы, которые не компенсируются страховкой" а контекст какой-то есть? |
К сожалению, контекста, как такового, нет - это целиком один из пунктов преимуществ, которые предоставляет клиенту этот самый дополнительный договор на обслуживание с компанией-дилером по продаже тракторов. |
ну а в других пунктах что-то про страховку есть? |
В других пунктах про страховку нет ничего. Но в этом пункте, очень похоже, речь идет именно о страховке. Спасибо за вариант. Пока написал: Ремонт за счет производителя в случаях, непредусмотренных страховкой. |
По-моему, это рекламный ход и акцент делается на тот факт, что производитель гарантирует качество продукции, не полагаясь на наличие страховки (возможно, что компания-дилер такую страховку не предлагает) |
+1 - заводская гарантия, а не страховое покрытие тока должно быть хотя бы "Manufacturer-backed, not insurance-coverED" |
...не застрахован, без страховки. |
You need to be logged in to post in the forum |