|
link 28.10.2008 11:15 |
Subject: third party manufactures, retain Помогите ,пожалуйста, раздел Соглашения “ Manufacture of Products”Third party manufactures-сторонние производители? Если retain относится к «manufactures» то значит «нанимать»? А если к «Products» то «хранить»? Согласны ли вы вот с таким переводом: All Products manufactured by ХХХ or its Affiliates, or third party manufacturers retained by ХХХ and its Affiliates, and the packaging of such Products, shall be manufactured and packaged pursuant to the Specifications set forth in Schedule A as amended by the parties from time to time. Все Изделия, изготовляемые корпорацией ХХХ или её аффилированными лицами или СТОРОННИМ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ по данному Соглашению, НАНЯТЫМ корпорацией XXX или её аффилированными лицами, а так же упаковка Изделий производится в соответствии с Техническими характеристиками, указанными в Приложении A с учетом поправок вносимых время от времени сторонами по данному Соглашению. СПАСИБО I am at a loss(( |
...третьей стороной, приобретенными корпорацией XXX или аффилированными с ней лицами... имхо |
Specifications - Технические условия (ТУ) в остальном - я не лойер... хотя попробуйте Являющихся подрядчиками |
|
link 28.10.2008 13:04 |
Спасибо вам. Вот я тоже не лойер, сижу в печали и в раздумьях((( и никуда не деться((( |
|
link 28.10.2008 13:17 |
Решила так: предприятиями-изготовителями, нанятыми корпорацией ХХХ или её аффилированными лицами |
|
link 28.10.2008 13:48 |
Abracadabra, а чем не понравились "сторонними производителями, нанятыми/привлечёнными"? |
You need to be logged in to post in the forum |