Subject: as measured by investigator-determined PFS med. Пожалуйста, помогите перевести.as measured by investigator-determined PFS by radiographic assessment Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 27.10.2008 18:17 |
по-моему все верно, единственный на мой взгляд спорный момент перевод PFS. я встречал и безрецидивная выживаемость, и продолжительность жизни без прогрессирования |
GhostLibrarian, огромное спасибо!!! Простите, а можно еще маленький вопрос? Что означает archival tumor tissue или, хотя бы, archival tissue. (Проблема в слове archival ). |
You need to be logged in to post in the forum |