Subject: предприятия топливно-энергетического комплекса Пожалуйста, помогите перевести. Проверьте пожалуйста, правильно ли у меня переведена фраза "предприятия промышленности и топливно-энергетического комплекса"-имеются в виду русские предприятияВариант такой industrial and energy enterprises Выражение встречается в следующем контексте: список клиентов предприятия Заранее спасибо |
Варьянт: "предприятия промышленности и топливно-энергетического комплекса" - industrial sector including power generation |
Energy and power generation companies. |
You need to be logged in to post in the forum |