Subject: sales material vs sale material доброе время суток.поделитесь пжлста мнениями, sales material означает рекламные материалы или данные по продажам? и то и другое вроде одинаково логично, да и подходит. контекст: On termination of this Agreement XXX shall immediately (a) cease to use any of CHEMETALL's tradenames or trademarks and (b) return to YYYYY all documentation, sales material, etc, related to the Products and still in the possession of XXX. |
|
link 23.10.2008 9:20 |
ПМСМ, из приведённого контекста "данные по продажам" вывести нельзя. На "рекламные материалы" это похоже гораздо больше. |
Думается, это данные о продажах |
я вот тоже перед дилеммой ((( эт пункт договора, в других item -ах ничего подобного не встречается. |
Alexander, AWOL- спс за мнения- щас буду монетку кидать )) |
напишите "торговая документация" |
мммм, а что делать с all documentation? (ц) ваша теория и солидна и остроумна ))))))) |
You need to be logged in to post in the forum |