Subject: bullet payment / trasnfer risk fin. Пожалуйста, помогите перевести.1. bullet payment Выражение встречается в следующем контексте: 1. Amortising debt repayments with limited bullet payment Заранее спасибо |
bullet payment - (единовременная) выплата (погашение) всей суммы кредита по окончании его срока |
limited bullet payment - значит, платежи всё-таки производятся, но некая (бОльшая?) часть задолженности гасится разово, по окончании срока |
балун - не то, не путайте Balloon mortgage |
Спасибо, d |
You need to be logged in to post in the forum |