Subject: nanoclays were ion exchanged polym. Помогите пожалуйста разобраться с правильностью переводаThese nanoclays were ion exchanged by a quaternary organic ammonium salt with varying cation exchange capacity ... Эти наноглины содержали замещенный йон в результате ионообмена с органической четвертичной аммониевой солью с катионообменной емкостью, варьирующийся... Или как-то по- другому? |
По-моему, тут проводили ионообменную обработку этих наноглин четвертичной аммониевой солью (с переменной катионообменной емкостью? варьируя катионобменную емкость? - не совсем понятно в отрыве от остального контекста). |
You need to be logged in to post in the forum |