DictionaryForumContacts

 Bad Touch

link 9.10.2008 15:26 
Subject: a Lego-built street
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: The routine hasn't changed in the 25 years since he and Jean first moved to their neat little house in a Lego-built street in a suburb of a London suburb.
Есть подозрение, что это улица. на которой расположены какие-то дома типовой застройки, по форме напоминающие детали этого конструктора...вообще. х.з. Может, кто сталкивался или просто знает... Я теряюсь в догадках...

Заранее спасибо

 summertime knives

link 9.10.2008 15:39 
метафора, скорее. типа: "все на свете из пластмассы, и вокруг пластмассовая жизнь" (с)

улица с однотипными, скучными, бездушными домами.

 Shumov

link 9.10.2008 15:41 
вы на правильном пути!... вот из этой отсебятины можете выудить что-нибудь полезное... (а можете и не выудить!)))
"...их аккуратный домик, стоящий на улице предместья одного из лондонских предместий, где все дома были точно такими же аккуратненькими и похожими друг на друга, словно собранные из деталей детского "конструктора"...

 Shumov

link 9.10.2008 15:41 
summertime knives - вот именно!))

 summertime knives

link 9.10.2008 15:44 
у Вас как-то оптимистичней получилось .. :-)

 Bad Touch

link 9.10.2008 15:51 
так и веет конформностью эт всего этого...но такова правда жизни...
Спасибо, господа.... иду подчищать свой превод...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo