Subject: Работодатель может за счет собственных средств компенсировать Работнику разницу между суммой пособия по временной нетрудоспособности, начисленной ... Работодатель может за счет собственных средств компенсировать Работнику разницу между суммой пособия по временной нетрудоспособности, начисленной в соответствии с законодательством РФ за первые десять дней болезни, и оплатой за тот же период, исчисленной на основании должностного оклада.Меня интересует грамматика и порядок слов: The Employer may compensate to the Employee, at its [own] expense, the difference between the amount of the temporary disability benefit calculated during the first ten days of sickness in accordance with the legislation of the Russian Federation, and payment for the same period calculated on the basis of his [Employee's] base [basic] salary...? Any comments, corrections? |
consider: compensate "at its [own] expense", imho, лишнее temporary --> short-term disability (vs. long-term) ten days of sickness --> ten days of (sick) leave |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |