DictionaryForumContacts

 milaru49

link 24.09.2008 13:39 
Subject: это фразеологизм или ?
Я что-то затрудняюсь, может, это какое-то выражение, которе я не знаю...вот такое предложение, из учебника по граматике:
Perhaps one day somedody will throw an egg at you...what will you do?

А так же как это примерно перевести:

the sense of achievement behind the clinching of an important deal

 catusha

link 24.09.2008 14:14 
нет, про яйца здесь всё серьёзно - что делать-то будете если вдруг?

а дальше: ощущение успеха от удачно завершённой сделки

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL