DictionaryForumContacts

 VIadimir

link 21.09.2008 9:26 
Subject: obscene gesture
Такой вопрос: какой англ. термин и/или фраза относится к крайне неприличному жесту с резким скрещиванием рук (или прижиманию ладони к предплечью) в значении "Во тебе/Чёрта с два/Чёрта лысого получишь!" и т.д.? И как передать такой жест от третьего лица, напр., как с "She gave him the bird" или "She flipped him off"?

И какое восклицание сопровождает этот жест в (амер./брит.) англ.?

 nephew

link 21.09.2008 9:54 
я не совсем поняла, что вы описываете - видимо, forearm jerk (погуглите картинки).
говорить при этом ничего не надо, все подразумевается, но если очень хочется, то Up yours! или Fuck you/off!

 VIadimir

link 21.09.2008 10:08 
ггг... посмотрю. Спасибо! Я вот уже нашёл - " Bras d'honneur". Неужто я так непонятно изъясняюсъ? ;)

 GhostLibrarian

link 21.09.2008 10:31 
описывать неприличные жесты словами да еще и на английском :)) нетривиальная задача Вам попалась.
но согласно тому же мультитрану Bras d'honneur всего навсего "показать фигу". У вас же жест несет несколько иную смысловую нагрузку :)))

 nephew

link 21.09.2008 10:36 
The ecological niche for "fuck you/up yours/bugger off" is occupied by the palm-facing-in V-sign in GB, by the "bras d'honneur" clenched-fistforearm-jerk-with-other-hand-restraining-it on the Continent, and the vertical-middle-finger-stab in the US.

 VIadimir

link 21.09.2008 10:58 
2GhostLibrarian
Мультитран нередко ошибается)

2nephew
Спасибо ещё раз! Читал о forearm jerk - оно! Но, пожалуй, отдам дань французам! Кстати, я, к сожалению, франц. не знаю, но открыв однажды англо-фр. словарь, глазам своим не верил - такое там разнообразие "обсценной лексики", причём большинство переводов на англ., представленных там, не найдёшь ни в одном словаре (вот это французы работают!).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo