Subject: OFF: Ukraine or the Ukraine Поскольку на форму мелькает периодически "the Ukraine",считаю, что данная ссылка будет полезной |
ляпус: форму=форуме |
А как будет "собачка" (@) по-английски? И как лучше переводить ООО и ЗАО? |
|
link 18.09.2008 14:57 |
|
link 18.09.2008 14:59 |
предложение: предупреждение с последующим баном за посты типа "OFF: Ukraine or the Ukraine" |
|
link 18.09.2008 14:59 |
There are only two groups of countries which require the article in English: Those with plural names such as the United States or the Netherlands. The others have names with adjectival or compound forms which require the article, such as the United Kingdom, the Dominion of Canada, or the Ukrainian SSR. Disclaimer: мне всё равно. Если кому-то нравится, можете говорить the Latvia, the Russia или the Moscow. От меня не убудет, и от названных субъектов политической географии тоже. ------------ Так вот, г-н Грегорович, должно быть, не в курсе, что был ещё и the Sudan, и есть город the Hague. Поэтому данная аргументация не представляется мне убедительной. ------------ Но, как я уже сказал, если это мешает государству состояться, то давайте попробуем без артикля. Тогда "пойдет у нас уж музыка не та" (с) |
|
link 18.09.2008 15:01 |
Bangladesh, поддерживаю. И прошу прощения, что не удержался :) |
Спасибо всем, кто отозвался. Между строк читается: И совсем уж неприятное предположение: это на мозг так слово "Украина" повлияла? Извините, что со свинным рылом в высшее общество. Умеете быть объективными и аполитичными. Молодца. Так держать. Я ухожу. Не стоит себя утруждать меня банить. Поберегите дыхание. С искренней признательностью тем, кто был у истоков данного и воплотил данный проект в жизнь! |
ну вот, обидели человека ни за что ни про что. |
ххосподи, ну что все такие нервные (да я всё понимаю, дети могут не выходить (с)) |
Ой, по-моему, вообще это не тот вопрос, из-за которого стоит заморачиваться :)) Хоть и живу на Украине, добавка или отсутствие артикля перед названием страны не улучшает ни политической, ни экономической обстановки. С другой стороны, мой шеф-иностранец периодически радует меня перлами типа "Could you please call the Nikolay?" или "I have to talk to the Eugene about this issue" :))) И это только цветочки .... |
я считаю, что это тоже не принципиально с артиклем или без артиля, псмотрите в Yahoo, там через раз пишут то с артиклем, то без артикля, хотя это и не показатель чистой грамматики, на чистом правильном языке пишут и говорят единицы, так что это можно пережить. |
и это пройдет...... как отшумели бои по поводу двух букв подряд в эстонских названиях Таллинн, Колымаа, и т.д.... |
|
link 19.09.2008 4:57 |
Could you please call the Nikolay?" или "I have to talk to the Eugene about this issue" :))) И это только цветочки ....* -это не цветочки, это употребление определенного артикля в случае, если речь идет об одном определенном лице из нескольких тезок. |
Дело все в том, что никаких определенных лиц из нескольких тезок НЕТ. И Николай, и Юджин находятся у нас в единственном экземпляре, так что считаю употребление артикля несколько интересным. |
|
link 19.09.2008 7:08 |
значит, он имеет в виду должность Николая или Жени, но в речи упускает ее. |
По-моему, он просто турок по национальности и лепит артикли там, где нужно и не нужно :))))))) |
Даже если не турок, то уж точно не нейтив. А если нейтив, то это он просто шутит так. P.S. У меня был знакомый Mike Finger, друзья называли его Mike the Finger. |
или немец, в немецком часто ставят определенный артикль перед именем |
You need to be logged in to post in the forum |