DictionaryForumContacts

 Empress

link 12.09.2008 9:30 
Subject: applicator unit complete tech.
Здравствуйте. Пожалуйста, помогите перевести. Срочно!
Казалось бы, простейшее слово, complete, а не получается сформулировать.
Выражение встречается в следующем контексте: перечень запчастей для диспенсера.
Документ - сплошные схемы, таблицы с числами и лишь немного надписей.
Вот таких: See "Applicator unit complete, single and double side mounted" on page 11.
See "Rear twin-roller arrangement, complete" on page 14. и т.п.
Думала, просто опустить ("См. устройство двойного заднего ролика..."). Но на др. схеме уже надпись: See "Rear twin-roller arrangement" on page 15. Без complete! Т.е.,смысловую нагрузку слово несет (увы,нет нормального контекста).
Решила, может, ПОДРОБНЫЙ, но в таблице (относится к схеме устр-ва втулки одной) встретила: Complete, standard - заголовок и перечень цифровых значений (номера изделий).
Пожалуйста, подскажите.

Заранее огромное спасибо

 Paul45

link 12.09.2008 9:57 

 Empress

link 12.09.2008 10:00 
Paul45,спасибо Вам огромное!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo