Subject: Помогите, пожалуйста, перевести аббревиатуру Помогите, пожалуйста, перевести следующую аббревиатуру - BER (Block Exemption Regulation) - тема автомобилестроение, автодилерствоНи в одном словаре такого сокращения нет, + искала в инете - ничего не нашла. Осталась одна надежда на вас. Заранее благодарю. |
Я встречала просто как регламент BER (общеевропейский регламент, обязывающий автопроизводителей предоставлять информацию независимым участникам рынка) или документ Block Exemption Regulation, просто BER |
Наберите в гугле "Block Exemption Regulation", в кавычках, поиск на русском; гугл выкатит приблизительно 70 страниц на русском для "Block Exemption Regulation". Например, сайт http://212.103.24.20/html/pricelist/poppl_ru2.htm содержит интересующуюВас информацию. А вообще-то выбор за Вами. |
Спасибо большое за ответы, но мой "заказчик" настаивает на переводе аббревиатуры. Ситуация странная какая то, организация (BER) существует с 1985 г., а точного перевода на русском языке всё ещё не существует, везде приводится только определение |
а точного перевода на русском языке всё ещё не существует... Так возьмите и переведите, какие проблемы. Если заказчик настаивает, значит ему перевод неизвестен. Можно привести несколько вариантов на выбор заказчика. Например, "Правила взимозаменяемости деталей". |
You need to be logged in to post in the forum |