DictionaryForumContacts

Subject: supply of survey technical report... + climb surface funnels avia.
Здравствуйте!

Ломаю голову, как перевести следующее предложение:

It (имеется в виду исследование высоты препятствий вокруг вертолетного аэропорта) includes survey of approach and take off path - supply of survey technical report - supply of survey aeronautical charts - supply of approach and take off aeronautical charts with approach and climb surface funnels and cross sections.

Весь синтаксис представлен так, как он есть в тексте.
Буду очень рада, если кто-нибудь поможет!

Настя

 danylok

link 10.09.2008 11:07 
как на счет: предоставление технического отчета исследования + конусы (полосы) воздушных подходов и взлетов (аpproach and climb surface funnels)
За конусы спасибо :-) Только как все предложение вместе будет звучать? Меня смущают тире. Никогда еще не видела так построенного предложения.

 danylok

link 10.09.2008 11:42 
Оно (исследование…) включает исследование траектории захода на посадку и взлета: предоставление технического отчета и аэронавигационных карт исследования: аэронавигационных карт захода на посадку и взлета с конусами и поперечными сечениями воздушных подходов и взлетов.
Или что-то типа того
Да, у меня прибизитльно так же. Спасибо! :-)

Н.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo