DictionaryForumContacts

 Gscm

link 8.09.2008 7:08 
Subject: buyout firm
Помогите перевести

Контекст следующий:

FSS companies are attractive for buyout firms because of their predictable cash flows.

Заранее спасибо

 rustik@safecap

link 8.09.2008 7:18 
xxx компании вызывают интерес у компаний которые выкупают контрольны пакет акций из-за их прогнозируемого движения денежной наличности.

 NC1

link 8.09.2008 18:46 
rustik@safecap,

Buyout firms обычно покупают не контрольные пакеты, а компании целиком. Разница на первый взгляд небольшая, но в первом случае можно поддерживать публичный листинг, а во втором -- никак. Buyout firms практикуют именно второе.

FSS, кстати, это скорее всего Fixed Satellite Services -- услуги спутниковой связи, предоставляемые стационарным (в отличие от мобильных) абонентам.

_____
Gscm,

Устоявшегося русского термина для buyout firm, насколько мне известно, пока нет. Даже в английском языке термин относительно новый -- buyouts как вид бизнеса появился около 1980 года...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL