Subject: buyout firm Помогите перевестиКонтекст следующий: FSS companies are attractive for buyout firms because of their predictable cash flows. Заранее спасибо |
|
link 8.09.2008 7:18 |
xxx компании вызывают интерес у компаний которые выкупают контрольны пакет акций из-за их прогнозируемого движения денежной наличности. |
rustik@safecap, Buyout firms обычно покупают не контрольные пакеты, а компании целиком. Разница на первый взгляд небольшая, но в первом случае можно поддерживать публичный листинг, а во втором -- никак. Buyout firms практикуют именно второе. FSS, кстати, это скорее всего Fixed Satellite Services -- услуги спутниковой связи, предоставляемые стационарным (в отличие от мобильных) абонентам. _____ Устоявшегося русского термина для buyout firm, насколько мне известно, пока нет. Даже в английском языке термин относительно новый -- buyouts как вид бизнеса появился около 1980 года... |
You need to be logged in to post in the forum |