DictionaryForumContacts

 Karabas

link 6.09.2008 10:03 
Subject: at a premium to book
Пожалуйста, помогите перевести.
to buy at a premium to book

Выражение встречается в следующем контексте: A company that purchases another at a premium to book must spend real resources to acquire valuable economic assets.
Понятно, что компания покупается по цене выше номинала (at a premium). Куда вот только деть "to book"?

Заранее спасибо

 North

link 6.09.2008 13:32 
м.б. Компания покупается по цене выше номинала, указанного в бухгалтерских документах

 NC1

link 7.09.2008 1:54 
Приобрести по цене, превышающей балансовую стоимость.

Компания, приобретающая другую компанию по цене, превышающей ее балансовую стоимость... и т.д.

 Karabas

link 8.09.2008 5:49 
Спасибо за помощь, North и NC1.

 d.

link 8.09.2008 8:02 
+ с премией

"балансовая стоимость" по отношению к целой компании не очень нра...

 NC1

link 8.09.2008 19:00 
d.,

> "балансовая стоимость" по отношению к целой компании не очень нра...

Тем не менее она существует. :) В балансе есть строка "Собственный капитал" (Common Equity) -- именно ее и считают балансовой стоимостью компании...

 d.

link 8.09.2008 19:47 
да, поспешил-с. виноват

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo