|
link 31.08.2008 18:12 |
Subject: просьба проверить перевод с русского_общая тематика Уважаемые коллеги, проверьте, пожалуйста, перевод с русского.Вот такой кусочек: Железные дороги России - важный действующий инструмент рационального развития и размещения производительных сил, оптимизации хозяйственных связей, вовлечения в промышленный оборот новых источников топлива и сырьевых ресурсов. Необходимость реформирования железнодорожного транспорта тесно взаимосвязана с возрастающими потребностями современной российской экономики. The railway network of Russia is an important instrument enabling rational development and placement of productive forces, optimization of economic relations and introduction of new fuel and raw material resources into the industrial turnover. |
.......tool whereby to ........... intertwined |
|
link 31.08.2008 18:32 |
Necessity => need The railway transportation sphere => railway transportation Rising needs => growing needs |
You need to be logged in to post in the forum |