DictionaryForumContacts

 Miss Y

link 24.08.2008 11:13 
Subject: Reviewed Loan law
default of any of the Reviewed Loans in accordance with the terms of
such Loan or the applicable Law, to the extent that the Purchaser has
not been able to cover such a Loss from the Escrow Account

что это за зверь такой? Reviewed loan?

Пересмотренный Кредит?

 Miss Y

link 24.08.2008 11:19 
неуплата задолженности по ....Кредитам?

 Miss Y

link 24.08.2008 14:17 
Проверенные Кредиты..оставлю так)

Если Вы гуру и знаете, что это неправильный перевод, просьба откликнуться) может быть меня еще не убъет мой заказчик:)

 Alex16

link 24.08.2008 18:07 
Дело не в гуру, а в контексте. У вас Reviewed Loans с заглавных букв, следовательно, это термин, которому дается определение. Вряд ли проверенные, скорее, пересмотренные или измененные.

 Miss Y

link 24.08.2008 19:23 
у меня в дефинициях говорится, что определение данного термина дается в Joint Instructions. Мне заказчик, к сожалению (а может и к большому счастью, т.К. я этот договор уже тихо ненавижу), этот документ не дал.

 Alex16

link 25.08.2008 5:08 
Оставьте "Пересмотренные"..., а при отправке перевода укажите, что хорошо БЫЛО БЫ иметь перевод или хотя бы оригинал Joint Instructions для единообразия.

 d.

link 25.08.2008 7:44 
возможно, это кредиты, прошедшие аудит в ходе ДД портфеля - если проверка была выборочной.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo