|
link 31.03.2005 13:22 |
Subject: Сокращёния, связанные с грузоотправкой SHEXX, WWD SHINK, CNF 1. The vessel shall be nominated by the buyer and confirmed by the seller within 24 hours SHEXX after receipt of nomination. - Что значит SHEXX?2. The loading rate at port must be 2000 MT per SHINK. - Что такое SHINK? 3. CNF - что это за такой базис поставки? ожет просмотрел - но в INCOTERMS не могу найти. |
SHINC - Sundays and holidays included, обратите внимание на спеллинг. SHEXX - очевидно, Sundays and holidays excluded CNF - может, кто еще подскажет. Мне не попадалось. |
|
link 31.03.2005 13:46 |
Да, насчёт SHINC - наверно ошибка в тексте - уже не первая - его на английском составляли не носители языка. Может тогда и CNF тоже ошибка.... Но это сокращение встречается 2-3 раза... Спасибо за ответ. |
CNF очень смахивает на неправильное сокращение CAF (Cost And Freight)Такие "ляпы" часто встречаются в номинациях судов, так что смотрите по контексту. Если в номинации оговаривается стоимость фрахта, то скорей всего базис поставки именно CAF |
Наткнулся. Если не поздно то расшифровка этих абберивиатур следующая: WWD SHINC (иногда пишут WWDSHINC) - weather working day |
|
link 4.04.2005 7:26 |
Во спасибо! Я уже решил, что CNF точно ляп!:-) |
You need to be logged in to post in the forum |