Subject: any --> любой vs. какой-либо law В договоре часто встречается any of the Sellers..any of the Purchasers...etc.иногда "любой" нормально звучит......но иногда напрашивается "какой-либо". Можно ли вообще в договорах такое слово использовать? Не слишком ли оно хмм..ну вы поняли меня, я думаю:) Например вот здесь: Разве можно здесь сказать "любой"? |
какой-либо, но не кто-либо! |
спасибо! |
один из продавцов... |
You need to be logged in to post in the forum |