Subject: help please translating a short sentence помогите, пожалуйста с переводом предложения.Powerful as these regional positions are, it is probably wrong to attribute too much of what has happened to strategy. в тексте речь идет о приобритениях компаний в Восточной Европе одним предпринимателем, который использует стратегию консолидации предпритятий. |
Как бы не были сильны региональные позиции( позиции надо бы заменить, исходя из контекста)вероятно, неправильно объяснить слишком многое из произшедшего стратегией. Something like that. |
You need to be logged in to post in the forum |