DictionaryForumContacts

 поможайте!

link 7.08.2008 14:24 
Subject: echappement-chaud
Пожалуйста, помогите перевести.

echappement-chaud

инструкция по эксплуатации переносного генератора. это наклейка. помимо этой надписи на ней есть еще "hot-exhaust"

Заранее спасибо

 Zorg

link 7.08.2008 14:40 
вот этот первый зверь явно не на английском, похоже на фр.

в вот этот второй зверь - "горячо! - выхлоп" или "горячий выхлоп" и тюдю и тюпю

 k-2

link 8.08.2008 0:12 
110 % фр.:) написано одно и тоже, просто на 2 языках

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL